(Mevlana
Hazretleri anlatıyor)
1580.
Ay bile aşk yolunda bir zaman ziyan eder;
Aşk
yolundaki ziyan, ne mutlu ziyandır, o ziyanın hepsi kârdır, kâr (Kazançtır)
Âşık
olmayanlar ölümden mühlet (Vade) isterler, mühlet
isterler;
Âşıklarsa
hayır-hayır derler, çabuk ol, hadi.
Gökyüzünü,
âşıkların dumanlarından kurmuştur;
Aferin
şu dumanın sahibine.
Otur
ey azim (İşteki engelleri
yenme kararlığı), oturma ey ümit (Olması
beklenilen veya olacağı düşünülen);
Çünkü
elçilerinden biteviye (Tekdüze, değişmeyerek, aynı
biçimde tekrar edilerek) haber, haber üstüne geliyor.
Gayb
arşından bir dumandır görünmede, bir kokudur gelmede;
A
gizli erler, o kokuya doğru gider.
Gaflet
adamı (Çevresinde olup bitenlerin farkına varmayan, sezmeyen,
gözünü bağlamış, bilgisizlikle yaşamayı tercih eden kişi yakınındakileri de)
kör eder, adamdan her şeyi gizler;
Fakat
onun kokusu, onun dumanı gafleti yok eder gider.
Göklerden
aşağılık yeryüzüne geldik;
Gene
bizi göklere çeker, yüceltir.
Meryem
gibi hurma ağacının dibine gidelim;
Çünkü
sükût (Sessizlik, susma, konuşmama, söz söylememe)
dalında bir hurma bile yok.
Yeter,
sus da harften anlama kaç, niceye dek (Ne zamana kadar)
anlamı harflerle emip duracaksın?
Dişleri
çıkmayan çocukların harcıdır emmek;
Erseniz
ısırın somunu.
***
DİVAN-I
KEBİR 3 CİLT MEVLÂNÂ CELÂLEDDİN
Hazırlayan:
Abdulbaki GÖLPINARLI
KÜLTÜR
BAKANLIĞI YAYINLARI/1385
***
Neler
öğrendik;
1.
Aşk yolunda
ilerleyişin zaman kaybettirme olacağını, sonuçta kazanç olduğunu öğrendik.
2.
Âşık olanların
ölümü istediklerini, âşık olmayanların da dünyada yaşamak için zaman
istedikleri öğrendik.
3.
Dikkatsiz kişinin
uyarıları göremeyeceğinden, görse bile yeterince değerlendiremeyeceği için yücelerden
gelen çağrı kokularını değerlendiremeyeceğini öğrendik.
4.
Dikkatsiz kişinin
kendini kör edeceğini, kör biri gibi hareket edeceğini, olan bitenleri
göremeyeceğini, görse bile algılarını doğru değerlendiremeyeceğini öğrendik.
*
İşte
böyle yaren;
Gelişmenin başında olanların kelimelerle oyun oynayıp
oyalanacağını, anlama kaçanların ise gelişmeye başlayacaklarını öğrendik,
anladık.
*
RAVLİ